La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сериалы производенные такими компаниями как Telemundo, в разных странах, с разными актерами
Ответить

Вам нравится сериал?

Да
103
73%
Нет
39
27%
 
Всего голосов: 142

julia050388
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 1696
Зарегистрирован: Вт окт 01, 2013 18:26

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение julia050388 » Ср фев 11, 2015 17:49

Начинаю перевод сериала. Надеюсь, желающие смотреть найдутся. Начну со 2 и 3-й серии, которые так и не были переведены, а потом уже с 10-й.

Adriana
Аватара пользователя
Сообщения: 1416
Зарегистрирован: Пт сен 29, 2006 12:37
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение Adriana » Ср фев 11, 2015 18:28

Какая классная новость.... Я давно ждала, что его переведут. Юля спасибо Вам огромное.....

julia050388
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 1696
Зарегистрирован: Вт окт 01, 2013 18:26

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение julia050388 » Ср фев 25, 2015 19:35

Добавила 2 серию с субтитрами в фан-клуб
:arrow: viewtopic.php?f=149&t=14602&p=1698272#p1698272

julia050388
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 1696
Зарегистрирован: Вт окт 01, 2013 18:26

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение julia050388 » Сб мар 07, 2015 02:52

Добавила 3 серию с субтитрами в фан-клуб
:arrow: viewtopic.php?f=149&t=14602&p=1702861#p1702861

julia050388
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 1696
Зарегистрирован: Вт окт 01, 2013 18:26

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение julia050388 » Вт мар 31, 2015 00:07

Добавила 10 серию с субтитрами в фан-клуб
:arrow: viewtopic.php?f=149&t=14602&p=1712671#p1712671

Lenate
Сообщения: 110
Зарегистрирован: Чт июн 09, 2011 16:02
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение Lenate » Ср апр 01, 2015 10:56

julia050388!
Спасибо громаднейшее за перевод этого сериала! :smile1wm223: :smile1wm223: :smile1wm223: Очень хотела его посмотреть! Судя по первым сериям интригующий и напряженный сериал с любимыми актерами!

lora.korotaeva
Аватара пользователя
Сообщения: 65
Зарегистрирован: Пн окт 11, 2010 20:04
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение lora.korotaeva » Ср июл 22, 2015 15:36

огромная благодарность за продолжение сериала и новой серии!!! :smile1wm223:

estrambotico
Сообщения: 5
Зарегистрирован: Пн дек 10, 2012 21:02

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение estrambotico » Сб июл 25, 2015 02:44

А где фан клуба этого сериала? Где можно скачать видео? Мне пишет, что не авторизована. Помогите, пожалуйста

Queenie
Сообщения: 69
Зарегистрирован: Пт сен 16, 2011 07:12
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение Queenie » Пн авг 03, 2015 14:11

julia050388, вы планируете дальше переводить? Столько любимых актеров, так хочется посмотреть...

julia_2011
Переводчик
Сообщения: 5958
Зарегистрирован: Вт июл 26, 2011 16:00
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение julia_2011 » Пн авг 03, 2015 14:19

kos28 писал(а):julia050388, вы планируете дальше переводить? Столько любимых актеров, так хочется посмотреть...
У вас вообще совесть есть? А что по вашему Юля сейчас делает? Фигней страдает, а не переводит? Совсем недавно была серия. Или вам каждый день нужно по 5 серий выкладывать?

Queenie
Сообщения: 69
Зарегистрирован: Пт сен 16, 2011 07:12
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение Queenie » Пн авг 03, 2015 17:24

YULIA_2011 писал(а):
kos28 писал(а):julia050388, вы планируете дальше переводить? Столько любимых актеров, так хочется посмотреть...
У вас вообще совесть есть? А что по вашему Юля сейчас делает? Фигней страдает, а не переводит? Совсем недавно была серия. Или вам каждый день нужно по 5 серий выкладывать?
А вы julia050388? Вопрос был кому задан? Для начала, научитесь внимательно читать, кому адресован вопрос, а также - вежливости.

antonella
Сообщения: 1303
Зарегистрирован: Пт авг 20, 2010 21:48
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение antonella » Чт окт 29, 2015 19:55

Скажите пожалуйста, будет ли продолжение серий с субтитрами? Я никого не тороплю, просто хочется знать, ждать или нет.

malkata_ 793
Сообщения: 58
Зарегистрирован: Вс фев 03, 2019 16:44
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение malkata_ 793 » Ср май 22, 2019 19:59

В настоящее время BG subs и Eng subs. Я также загружаю ссылку на эпизоды, которые можно скачать только при регистрации.
Перевод, а также эпизоды будут загружены в 10 эпизодах.

Бг:
1-10
https://subsunacs.net/subtitles/La_Casa ... 10-131837/!

11-20:
https://subsunacs.net/subtitles/La_Casa ... 20-132232/!

Eng:
1-10
https://subsunacs.net/subtitles/La_Casa ... 10-131164/!
11-20
https://subsunacs.net/subtitles/La_Casa ... 20-131679/!

Еpisodes:

http://zelka.org/details.php?id=574431


lucy
Сообщения: 88
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 12:49

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение lucy » Вс май 26, 2019 16:52

Спасибо за субтитры на болгарском языке. Переговорила с переводчицей сериала "По ту сторону стены" Чабеллой, не хочет ли она взять на перевод этот сериал. Сериал ее интересует, обещала продумать. Но попросила выяснить некоторые вопросы.
Первый вопрос к malkata_793: вы являетесь автором субтитров и можно ли их использовать для перевода на русский язык?
И второй вопрос: как вообще обстоят дела с переводом сериала. Как я вижу в этой теме, было переведено как минимум 10 серий. Был ли дальнейший перевод или может сериал уже давно переведен?

asterics
Сообщения: 25
Зарегистрирован: Пн янв 17, 2011 18:57

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение asterics » Вс май 26, 2019 17:23

lucy писал(а):
Вс май 26, 2019 16:52
Спасибо за субтитры на болгарском языке. Переговорила с переводчицей сериала "По ту сторону стены" Чабеллой, не хочет ли она взять на перевод этот сериал. Сериал ее интересует, обещала продумать. Но попросила выяснить некоторые вопросы.
Первый вопрос к malkata_793: вы являетесь автором субтитров и можно ли их использовать для перевода на русский язык?
И второй вопрос: как вообще обстоят дела с переводом сериала. Как я вижу в этой теме, было переведено как минимум 10 серий. Был ли дальнейший перевод или может сериал уже давно переведен?

Я автор субтитров к сериалу.

malkata_ 793
Сообщения: 58
Зарегистрирован: Вс фев 03, 2019 16:44
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение malkata_ 793 » Вс май 26, 2019 17:39

Трансляция из теленовеллы sugarv4. Я только ссылку на уже выпущенные субтитры. Мой русский не очень хорош и поэтому я не могу перевести. По вопросам, как работает перевод, свяжитесь с sugarv4.

lucy
Сообщения: 88
Зарегистрирован: Пт июн 24, 2016 12:49

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение lucy » Вс май 26, 2019 17:47

asterics писал(а):
Вс май 26, 2019 17:23
Я автор субтитров к сериалу.
Очень приятно. Тогда вопрос к вам. В случае перевода сериала на русский можно ли будет воспользоваться вашими субтитрами?

asterics
Сообщения: 25
Зарегистрирован: Пн янв 17, 2011 18:57

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение asterics » Вс май 26, 2019 18:28

malkata_ 793 писал(а):
Вс май 26, 2019 17:39
Трансляция из теленовеллы sugarv4. Я только ссылку на уже выпущенные субтитры. Мой русский не очень хорош и поэтому я не могу перевести. По вопросам, как работает перевод, свяжитесь с sugarv4.
сериал удалил их из netflix с английскими и испанскими субтитрами и дал им переводы sugarv4.

Acero
Аватара пользователя
Сообщения: 102
Зарегистрирован: Пт янв 18, 2019 01:22
Gender:

Re: La Casa de al Lado / Дом по Соседству [Telemundo 2011]

Сообщение Acero » Чт июн 27, 2019 20:45

Hola.
Gracias por subtitulos.
Pueden subir mas subtitulos?

БУДЬТЕ ВЕЖЛИВЫ

На нашем форуме ничто не ценится так высоко как вежливость. За всякое проявление грубости вы будете получать от модераторов предупреждение, после которого нужно срочно исправляться

Ответить

Вернуться в «Международное производство»