Pasionaria/ Цветок страсти

Все сериалы и теленовеллы Венесуэлы
Ответить
dany
Переводчик
Сообщения: 962
Зарегистрирован: Вт янв 08, 2008 20:05
Gender:

Pasionaria/ Цветок страсти

Сообщение dany » Вс фев 01, 2009 11:30

Изображение

PASIONARIA / ЦВЕТОК СТРАСТИ (ВЕНЕСУЭЛА 1990)

(c www.vencor.narod.ru)
История двух миров, соединенных судьбой в неистовом вихре страстей, в котором смешиваются принципы, вера и чувства. Барбара Сантана - смелая женщина, имеющая собственное мнение. Всегда живая, счастливая и пылающая энтузиазмом. Но, в то же самое время, она страдает от темной тайны, которая часто напоминает о себе в сумерках. Хесус Альберто - механик, молодой, честолюбивый, с твердыми католическими принципами. Он любит свою жену и обожает дочь. Он верит, что брак будет длиться вечно, и он никогда не сможет изменить своей жене. Когда Барбара входит в его жизнь, он теряет контроль над своими чувствами и пробует бороться со страстью, которая его очень притягивает. Хотя Барбара знает, что он женат, она преследует его и заставляет вступить во внебрачную связь, которая ломает все правила. Pasionaria - любовный конфликт, который сталкивается с социальным преградами. Речь идет о различных социальных классах и о борьбе очень разных жизненных уровней. Барбара открыта, независима и беззаботна. С другой стороны, Хесус Альберто традиционен, методичен и чрезвычайно шовинистичен. Поэтому Барбара находит мысли Хесуса Альберто довольно трудными для понимания. Pasionaria - история о любви в жизненных и социально-экономических реалиях латиноамериканской страны, известная во всем мире.

в ролях:

CATHERINE FULOP (Barbara Santana)
FERNANDO CARRILLO (Jesus Alberto Tovar)
ELLUZ PERAZA (Elizabeth Montiel)
HENRY GALUE (Eliseo Monteverde)
YOLANDA MENDEZ (Nena Duarte)
MAHUAMPI ACOSTA (Mimina)
ANGELICA ARENAS (Chiquinquira Tovar)
MARIA EUGENIA DOMINGUEZ (Soledad Duarte)
ESPERANZA MAGAZ (Renata)
MARISELA BUITRIAGO (Raiza)
RAUL XIQUES (Ezequel Santana)
ALBERTO MARIN (Jose Tovar)
ERNESTO BALZI (Luis Felipe Parra)
FRANCISCO FERRARI (Jesus Urdaneta)
CAROLINA CRISTANCHO (Cherry González de la Reca)
MANUEL CARRILLO (Pedro Tovar)
FRANCIS HELEN (Yolanda)
CARLOS ARREAZA (Quelito)
ELENA DINISIO (Maya Nieves Ibarra)

ВЫКЛАДЫВАЕТСЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
DVD 1
http://www.megaupload.com/?d=71SBNP1K
http://www.megaupload.com/?d=L63E7BW7
http://www.megaupload.com/?d=TFOL6O86
http://www.megaupload.com/?d=2XMSNVXL

Panda
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 319
Зарегистрирован: Чт май 03, 2007 23:09
Откуда: Питер

Сообщение Panda » Вс фев 01, 2009 12:21

УУУУРРРРААААА!!!!!!!!!!!
ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!! :smt041 :smt041 :smt041 :smt055 :smt055 :smt055

Adriana
Аватара пользователя
Сообщения: 1416
Зарегистрирован: Пт сен 29, 2006 12:37
Откуда: Киев
Gender:

Сообщение Adriana » Вс фев 01, 2009 12:25

Я тут просто прыгаю от радости. Дани ты супер. Это моя мечта. Еще с 1994 года. Я с ума сходила от этого сериала.

Dantalia
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 2454
Зарегистрирован: Ср май 09, 2007 14:22
Откуда: СПб
Gender:

Сообщение Dantalia » Вс фев 01, 2009 13:42

Спасибо огромное!!!

Обожаю Катрин!!!

Mariu
Аватара пользователя
Сообщения: 325
Зарегистрирован: Пн фев 04, 2008 17:40
Откуда: Московская область

Сообщение Mariu » Вс фев 01, 2009 16:37

Ух ты! Спасибо большое!!!!! :smt041 :smt026 :smt041

masharia
Сообщения: 197
Зарегистрирован: Пн окт 27, 2008 21:05

Сообщение masharia » Вс фев 01, 2009 16:50

Dany огромное преогромное спасибо :)


зы. я тут понаглею слегка, а на народ, как красотку, Вы выкладывать не будете?

dany
Переводчик
Сообщения: 962
Зарегистрирован: Вт янв 08, 2008 20:05
Gender:

Сообщение dany » Вс фев 01, 2009 17:08

всем пожалуйста :) рада, что сериал кому-то интересен.
зы. я тут понаглею слегка, а на народ, как красотку, Вы выкладывать не будете?
на народ не смогу. В последнее время он очень глючит, один файл приходилось заливать несколько дней :( все время сбрасывает.
Может кто-то из скачивающих сможет перезаливать на другие файлообменники.

lex2k
Риппер
Сообщения: 2818
Зарегистрирован: Пт июл 04, 2008 15:54
Откуда: Киев
Gender:

Сообщение lex2k » Вс фев 01, 2009 18:45

Я так понимаю, это рипы с ДВД. А на нем субтитры какие-нибудь есть?

dany
Переводчик
Сообщения: 962
Зарегистрирован: Вт янв 08, 2008 20:05
Gender:

Сообщение dany » Вс фев 01, 2009 18:47

нет, субтитров на нем естественно никаких нет, это же просто запись с ТВ

Olivares
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Вт июл 10, 2007 19:02
Откуда: Екатеринбург
Контактная информация:

Сообщение Olivares » Вс фев 01, 2009 20:13

dany
Большое спасибо :D

Adriana
Аватара пользователя
Сообщения: 1416
Зарегистрирован: Пт сен 29, 2006 12:37
Откуда: Киев
Gender:

Сообщение Adriana » Вс фев 01, 2009 20:31

Dany а сколько дисков выходит? А то сериал насколько я помню длинный. Я тут под кайфом от него уже хожу. Сбылась моя мечта. Еще раз миллиард спасибо.

dany
Переводчик
Сообщения: 962
Зарегистрирован: Вт янв 08, 2008 20:05
Gender:

Сообщение dany » Вс фев 01, 2009 20:49

всего 48 дисков, так что да, не короткий он :)

lex2k
Риппер
Сообщения: 2818
Зарегистрирован: Пт июл 04, 2008 15:54
Откуда: Киев
Gender:

Сообщение lex2k » Вс фев 01, 2009 21:25

Кажется, 254 серии, если память не подводит......

Adriana
Аватара пользователя
Сообщения: 1416
Зарегистрирован: Пт сен 29, 2006 12:37
Откуда: Киев
Gender:

Сообщение Adriana » Вс фев 01, 2009 22:36

Да вспомнила там 254 серии. Готовлю 48 дисков. Надеюсь ты выложишь все. Я до сих пор не могу поверить, что смогу смотреть сериал. :D :D :o :o :P :P

Malamute
Аватара пользователя
Добрый Модератор
Сообщения: 1662
Зарегистрирован: Чт апр 17, 2008 23:22
Откуда: Киев
Gender:
Контактная информация:

Сообщение Malamute » Пн фев 02, 2009 00:17

dany огромное спасибо! Самый любимый латиноамериканский сериал! :) :!:

Добавлено спустя 1 час 15 минут 34 секунды:

dany скажи, пожалуйста, у тебя диски изначально в формате DVD-video, а ты их сама в AVI формат конвертировала?
Я скачала первые 2 avi файла с меги. Качество картинки вполне хорошее, но вот разрезано видео не посерийно. то есть, первый файл это первая серия + начало второй. 2-й файл - конец второй и начало третьей, и т.д.
я пробовала эти avi файлы порезать и склеить посерийно - но VirtualDubMod выдает ошибку и дает рассинхрон картинки со звуком.
Думаю, проблема с конвертацией.
Расскажи, пожалуйста, как ты конвертировала DVD 1 в формат AVI. ?
Может быть, ты могла бы выкладывать его прямо в DVD, архивами, например. А я (и еще найдутся желающие) поможем с конвертацией и, если нужно с ужатыми сериями маленького размера...что скажешь :?:

Olivares
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Вт июл 10, 2007 19:02
Откуда: Екатеринбург
Контактная информация:

Сообщение Olivares » Пн фев 02, 2009 00:26

Malamute
А зачем вам разрезать файлы на серии? На диске как было 4 VOB - файла, dany их так и выложила, просто в формате AVI.
Насчет DVD формата архивами - объем слишком большой, проблематично будет заливать на обменники. Качество в AVI очень хорошее, и размер оптимальный для скачивания.

dany
Переводчик
Сообщения: 962
Зарегистрирован: Вт янв 08, 2008 20:05
Gender:

Сообщение dany » Пн фев 02, 2009 00:27

Я их конвертирую с помощью AutoGK, предварительно перегнав с DVD Decrypter на винт, потому что просто с диска он почему-то не хочет этот сериал читать и скопировать вручную тоже не дает. Перегоняю по VOB файлам, так, как они есть на диске, соответственно продолжительность по часу + хвостик. Второй диск попробую порезать на серии, но не знаю что получится, комп слабый и в любом случае это займет больше времени, которого и так не много, соответственно выкладка замедлится. Да и не знаю, может тоже появиться рассинхрон. Лично меня это больше бесит, чем непорезанные серии.

Olivares
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 880
Зарегистрирован: Вт июл 10, 2007 19:02
Откуда: Екатеринбург
Контактная информация:

Сообщение Olivares » Пн фев 02, 2009 00:30

Malamute
Если очень надо разрезать на серии, извлеките звуковую дорожку (это можно сделать при помощи VirtualDubMod), отдельно разрежьте на серии видео и звук, а затем соедините их, и рассинхрона не будет. Это достаточно быстро и эффективно :)

Malamute
Аватара пользователя
Добрый Модератор
Сообщения: 1662
Зарегистрирован: Чт апр 17, 2008 23:22
Откуда: Киев
Gender:
Контактная информация:

Сообщение Malamute » Пн фев 02, 2009 01:06

dany писал(а):Второй диск попробую порезать на серии, но не знаю что получится, комп слабый и в любом случае это займет больше времени, которого и так не много, соответственно выкладка замедлится. Да и не знаю, может тоже появиться рассинхрон. Лично меня это больше бесит, чем непорезанные серии.
Если это будет отнимать лишнее время - то не нужно. Спасибо за возможность увидеть сериал! :!:
просто вроде бы были люди, которые хотели взяться за перевод сериала. Я могла бы делать субтитры, если нужно, по готовым текстам. (сама испанского, к сожалению, не знаю).
Мне кажется было бы удобней чтобы серии при этом были порезаны четко - от титров до титров. :wink:
Кстати, я тоже конвертирую сериалы из DVD (vob файлы) в avi формат программой AutoGK. Только перегоняю vob файлы не так, как они есть на диске, а создаю отдельную папку для каждой серии. То есть, заново создаю структуру dvd-video файла. Делаю это в приложении NeroRecode.
а потом каждую серию отдельно конвертирую в avi AutoGK. Обработка каждой серии в NeroRecode у меня занимает около 2 минут. Конвертация в AutoGK - в среднем 40 минут на серию около 400 мб.
с рассинхроном ни разу не сталкивалась..
вообщем, повторюсь, если это отнимает много времени и компьютер слабый - не беспокойся, выкладывай так, как есть возможность.
СПАСИБО! :smt038
Olivares, спасибо за совет. Я попробую. :)
Можете считать меня педантом, но мне бы хотелось порезать видео четко посерийно. Что и постараюсь сделать. :wink:

~bonita~
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 374
Зарегистрирован: Сб апр 19, 2008 13:40
Gender:

Сообщение ~bonita~ » Пн фев 02, 2009 02:03

dany,большущее тебе спасибо,что начала выкладывать этот сериал :P
Malamute писал(а): Кстати, я тоже конвертирую сериалы из DVD (vob файлы) в avi формат программой AutoGK. Только перегоняю vob файлы не так, как они есть на диске, а создаю отдельную папку для каждой серии. То есть, заново создаю структуру dvd-video файла. Делаю это в приложении NeroRecode.
Malamute,а можешь рассказать,как это все делается?Я про NeroRecode!Какую вообще там нужно опцию выбрать,когда запускаешь NeroRecode и что нужно сделать,чтобы получить желаемый результат?

Ответить

Вернуться в «Венесуэла»