Válgame Dios [Venevision / 2011]

Все сериалы и теленовеллы Венесуэлы
Ответить
ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Вс мар 22, 2015 16:23

серия с русскими субтитрами
перевод и субтитры ksenia43

субтитры 12 серия
https://yadi.sk/d/wZoPqslCfRkhh

12 серия с суб будет позже пока не могу залить серию на яд


Изображение
VD 12 серия с русскими субтитрами
https://yadi.sk/i/o25oe1nxfSCBc

https://cloud.mail.ru/public/031cad7bf9 ... 200012.avi

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Пн мар 23, 2015 21:14

Изображение

Приятной погоды чудесного настроения Изображение

~Mashulka~
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 17159
Зарегистрирован: Пн фев 01, 2010 13:49
Откуда: Moscú
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ~Mashulka~ » Сб апр 18, 2015 13:07

Изображение

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Ср май 27, 2015 13:06

12 серия с русскими субтитрами
538.5 МБ
https://yadi.sk/i/w4t6CAG_gtzB8
https://cloud.mail.ru/public/031cad7bf9 ... 200012.avi 229.8 МБ

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Сб июл 18, 2015 00:20

Субтитры 13 серии
https://yadi.sk/d/L_4AB8_nhw4c9

Valgame Dios 13 серия с русс. суб.
https://yadi.sk/i/9x0LJjS9hw4ha

https://cloud.mail.ru/public/AmsY/bVagE5KX4

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Сб июл 18, 2015 21:07

Изображение


vital2000
Аватара пользователя
Сообщения: 314
Зарегистрирован: Вс июл 27, 2008 16:47
Gender:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение vital2000 » Сб июл 25, 2015 16:14

Выложите сабы к 1 по 4 серию, пжлста!

Maria21
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 1509
Зарегистрирован: Чт мар 24, 2011 06:19
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение Maria21 » Сб июл 25, 2015 17:35

vital2000 писал(а):Выложите сабы к 1 по 4 серию, пжлста!
vital2000, а зачем вам сабы? К 1-4 сериям вряд ли сохранились сабы. Во всяком случае, я делала к 1-5 сериям, у меня не сохранились сабы. У Ксении, по-моему тоже!Спросите, может быть у Ксении и остались. Но я делала перевод с чистого листа.

vital2000
Аватара пользователя
Сообщения: 314
Зарегистрирован: Вс июл 27, 2008 16:47
Gender:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение vital2000 » Сб июл 25, 2015 18:14

Maria21 писал(а):
vital2000 писал(а):Выложите сабы к 1 по 4 серию, пжлста!
vital2000, а зачем вам сабы? К 1-4 сериям вряд ли сохранились сабы. Во всяком случае, я делала к 1-5 сериям, у меня не сохранились сабы. У Ксении, по-моему тоже!Спросите, может быть у Ксении и остались. Но я делала перевод с чистого листа.
чтобы смотреть, видео у меня есть уже

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Пн июл 27, 2015 20:43

Дело в том, что суб. к 1 серии у меня нет. А у вас я не поняла есть серия без суб... :?:
и первые суб. у меня были не точными и я делала их в другой программе, а я сейчас я стараюсь делать правильно перевод.

vital2000
Аватара пользователя
Сообщения: 314
Зарегистрирован: Вс июл 27, 2008 16:47
Gender:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение vital2000 » Вт июл 28, 2015 11:30

ksenia43 писал(а):Дело в том, что суб. к 1 серии у меня нет. А у вас я не поняла есть серия без суб... :?:
и первые суб. у меня были не точными и я делала их в другой программе, а я сейчас я стараюсь делать правильно перевод.
Я серии с ютуба скачал
www.youtube.com/watch?v=YP1SNLxW-2Y&list=PL92A63C70F1691812&index=1

Изабель
Аватара пользователя
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Сб авг 01, 2015 12:54
Откуда: Украина
Gender:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение Изабель » Сб авг 01, 2015 17:53

Боже мой, боже мой и боже мой, больше ничего не могу закричать :shock: :shock: :shock:

И вам не стыдно выкладывать такой "перевод"? Вы хоть сами читали, что пишете? Вообще полная несвязная бредятина. :smile2223: :smile12vb3: Тут даже, если и захочешь посмотреть сериал, то не посмотришь ни за что. Я такого бреда в жизни не видывала. Видела некоторых умников, которые сочиняют перевод, как было в Украденных жизнях(Ацтека), но там по крайней мере сочиняли красиво, а тут набор непонятных слов. У вас не переведено АБСОЛЮТНО НИ ОДНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Вообще полный ноль. Каждый может совершать ошибки, но здесь весь перевод - полная ошибка. Девушка, не позорьтесь. Не знаете языка, так и не пишите такую чушь несвязную. Аж жалко, что сериал такой хороший портите свои ужасом. Лучше займитесь изучением языка, и сперва русского, а потом уже испанского.

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Вс авг 02, 2015 22:10

Изабель писал(а):Боже мой, боже мой и боже мой, больше ничего не могу закричать :shock: :shock: :shock:

И вам не стыдно выкладывать такой "перевод"? Вы хоть сами читали, что пишете? Вообще полная несвязная бредятина. :smile2223: :smile12vb3: Тут даже, если и захочешь посмотреть сериал, то не посмотришь ни за что. Я такого бреда в жизни не видывала. Видела некоторых
Я знаю, что 1 серия у меня со ошибками в переводе, я суб. с со ошибками я просто спешила и некоторые слова я перевела не правильно, но это первый опыт в переводе на слух. и я стараюсь переводить правильно дальше. 12 и 13 серии более менее переведены правильно, но, если есть ошибки прошу прощения. :smilee122s3: :smile1sdf23:

Изабель
Аватара пользователя
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Сб авг 01, 2015 12:54
Откуда: Украина
Gender:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение Изабель » Вс авг 02, 2015 22:31

Вы издеваетесь? Какие 12 и 13 серии переведены правильно? вы вообще читаете, что вы пишете? Здесь нет ошибок, это полный несвязный бред. Даже на русском ничего не звучит, какой-то набор отдельных слов, несвязанных между собой. :smilea23: Ау, девушка, проснитесь. Вы действительно не понимаете или издеваетесь? :o Вы же сами себя позорите. Какой перевод? Где он? Я не вижу. Полный бред :smile2223:
Вот Maria21 переводит, есть местами может недочеты. что-то ей неизвестно, но там адекватный перевод, нормальные предложения, а здесь невесть что. :smile122543:

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Вс авг 16, 2015 12:34

VD с русс.субтитрами
14 серия с суб.
https://yadi.sk/i/mIU2lpd0iUMVW

https://cloud.mail.ru/public/6PWF/rLsUXGCpF
https://mega.nz/#!J4YzACxK!ItvZGBebTm1Q ... KcQD0WaI0U


PS Если есть не точности в переводе не судите строго.

Maria21
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 1509
Зарегистрирован: Чт мар 24, 2011 06:19
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение Maria21 » Вт сен 08, 2015 17:31

Предлагаю вашему вниманию очередную серию этого чудесного сериала. Переводила для себя и решила поделиться с Вами.

6 серия с вшитыми субтитрами
Перевод и субтитры мои

Изображение



https://yadi.sk/mail/?hash=yRaq7kRSPNF% ... 8Ojzcdo%3D

G-Host
Сообщения: 32
Зарегистрирован: Ср июл 11, 2012 13:10

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение G-Host » Ср сен 16, 2015 10:57

Соглашусь с Изабель.

Перевод от ksenia43 - это не перевод. Это хаотичное нагромождение слов, лишенное всякого смысла.

Вот пример из 13-ой серии:
422
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
Он говорит, что делает вы слышите?

423
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
Да.

424
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
Быть Начито.

425
00:18:19,000 --> 00:18:21,000
Мне нравится спокойствие

426
00:18:21,000 --> 00:18:23,000
Аниме. Говорит внешность большой удав.
Какой удав? Автор хоть читает, что выкладывает? Или это шутка такая?

Такое ощущение, что перевели гуглотранслейтом по автоматически распознанной тем же гуглом речи.

ksenia43
Аватара пользователя
Сообщения: 330
Зарегистрирован: Вс мар 23, 2014 17:55
Откуда: Россия
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение ksenia43 » Ср сен 16, 2015 13:23

Я согласно, что мой перевод не совсем верный. Да я пользовалась переводчиком гугл. Я стараюсь делать правильный перевод. У меня первый опыт в переводе. Но я стараюсь и учу испанский, пожалуйста,если вам не понравился перевод это первый опыт перевода на слух, поэтому я ошибалась в словах,но я учту все замечание.
Я прошу прощения. Я знаю о своих "промахах" я исправлюсь. :smile1wm223: :smile113:

julia_2011
Переводчик
Сообщения: 5915
Зарегистрирован: Вт июл 26, 2011 16:00
Gender:
Контактная информация:

Re: Válgame Dios [Venevision / 2011]

Сообщение julia_2011 » Ср сен 16, 2015 15:25

ksenia43 писал(а):Я согласно, что мой перевод не совсем верный. Да я пользовалась переводчиком гугл. Я стараюсь делать правильный перевод. У меня первый опыт в переводе. Но я стараюсь и учу испанский, пожалуйста,если вам не понравился перевод это первый опыт перевода на слух, поэтому я ошибалась в словах,но я учту все замечание.
Я прошу прощения. Я знаю о своих "промахах" я исправлюсь. :smile1wm223: :smile113:
Не совсем верный? Это шутка? Если вы говорите, что учите испанский, ну так подучите его, а уж потом беритесь за перевод сериала. Берите пример с Maria21, может быть она и не идеально знает язык, не все может перевести (чего я не могу утверждать), но человек просто на совесть переводит, и что попало не выставляет.

Ответить

Вернуться в «Венесуэла»