Обсуждение героев и перевода

Аргентина, 1998: Наталия Орейро, Факундо Арана, Виктория Онетто, Марсело Маццарелло, Диего Рамос, Сегундо Сернадас, Габриела Сари и др.
• Раздел
Ответить
Arabian Cobra
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 6032
Зарегистрирован: Вс сен 20, 2009 12:23
Откуда: Россия
Gender:

Re: OBSUJDENIE GEROEV I PEREVODA

Сообщение Arabian Cobra » Чт дек 09, 2010 20:52

Koshka-Ved'ma писал(а):
Arabian Cobra
Спасибо тебе большое! :smt006
Пожалуйста!
Koshka-Ved'ma писал(а):Эх, как же жаль, что имя второго актера неизвестно! :(
Да, мне бы тоже хотелось узнать, как его зовут.
Koshka-Ved'ma писал(а):Насколько я поняла Мария Овчинникова эти роли озвучивала уже в 2002 году при повторной озвучке ДА, верно?
А вот сначала в первой озвучке эти же роли озвучивала Елена Бушуева, так? И какой это год был?
Да, Мария Овчинникова занималась повторной озвучкой в 2002 году, заменив Елену Бушуеву.
Первая озвучка, я полагаю, была в 1999 году.

alinaz8
Аватара пользователя
Сообщения: 3972
Зарегистрирован: Ср ноя 04, 2009 00:32
Откуда: Одесса
Gender:
Контактная информация:

Re: Обсуждение героев и перевода

Сообщение alinaz8 » Ср дек 22, 2010 19:39

мне ужасно не понравилось как озвучивал этот мужчина Иво...дело не в голосе, а в интонации...интонация насмешливо-наглая....Иво представляется благодаря этому голосу этаким скользким типом...подонком. Ладно в начале когда он вроде как таким и был...но эта интонация осталась и потом...и когда Иво признавался в любви Милли меня аж передергивало...такой вкрадчиво-неприятный голосок...да еще зная какой красивый голос у Факундо мне було не приятно слушать этот голос :smilea23:

serialomaniy
Аватара пользователя
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Чт окт 17, 2013 06:54
Откуда: Ростов-на-Дону
Gender:
Контактная информация:

Re: Обсуждение героев и перевода

Сообщение serialomaniy » Ср дек 18, 2013 21:43

Кто озвучивал сериал дикий ангел ?

Павел и Людмила Ивановы озвучившие актёров Иво и Милагрос (Наталия Орейро и Факундо Арана)
Изображение

Павел Иванов озвучивание: Иво,Домиан,Роки,Бернардо,Серхео,Альфредо,Нестор Миранда,Титры начала и конца сериала.
Изображение

Георгий Столяров озвучивание: Федерико,Бобби,Рамона,Дон Пепе,Пабло,Падре Эмануэль,Рипетти,Серхео старший,Чамуко.
Изображение

Людмила Иванова озвучивание: Милагрос,Глория,Виктория.
Изображение

Людмила Ильина озвучивание: Анхелика,Марта,Сестра Каталина.
Изображение

Мария Овчинникова озвучивание: Луиса,Сокорро,Лина.
Изображение

И всё же не соглашусь, голос Павла Ивановича, как ни как подходит к его героям, заставки начала и конца сериала (гл.тема).Павел Иванович профессионал своего дела, умеет к каждому актёру подстроить свою интонацию, голос войти в игру самого актёра.Павел Георгий Столяров и Людмила начинали ещё вместе с "Тропиканки"....также Павел озвучивал индийские фильма, США и т.д мастер своего дела.
Увы, как же печально, что такие люди уходят так рано.... :smile1d22df3: Вечная память Павлу Ивановичу!!!

P.S-----------------
В одном из московских хосписов на 67-м году жизни скончался актер театра и кино Павел Иванов.

Павел Иванов родился 18 июня 1945 года. В 1970-1980-е гг. работал в театре "Современник". Позже работал в Московском государственном драматическом театре "Сфера", театре-студии «Альбом» и в русском театре во Франкфурте-на-Майне.
Дебютировал в кинематографе в 1963 году в фильме "Именем революции". Зритель должен помнить его по роди командира космического корабля Калиновского в фильме Валентина Селиванова "Большое космическое путешествие" (1974). Сыграл также небольшие роли в "Семнадцати мгновениях весны", "Дневном поезде", "Ларец Марии Медичи". Последний раз снялся в эпизодической роли в 63-й серии телесериала "Интерны".
Озвучил с десяток картин, начиная с "Рокки-2", ряда известных латиноамериканских сериалов ("Секрет тропиканки", "Богатые и знаменитые", "Дикий ангел"), заканчивая фильмом "Троя". Как нельзя лучше голос его подошел к роли Тома Хэнкса из фильма "Поймай меня если сможешь".
Красивый, умный и талантливый человек, который оказался не совсем востребован.
Паша умер 19 апреля 2012 года в московском городском хосписе №7 в 3 часа ночи.

MichaelLok
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Чт июн 14, 2018 13:22
Gender:

Обсуждение героев и перевода

Сообщение MichaelLok » Ср июл 04, 2018 05:38

Тем более, что двоякого толкования перевода характеристик вроде не наблюдается.
В это трудно поверить, но именно из за двоякого толкования отдельным ЛОКАЛИЗАТОРОМ эта тема и была запощена.

Ответить

Вернуться в «Дикий Ангел / Muñeca Brava»