Аргентинский испанский

Испанский язык, все его варианты, культурные и региональные особенности.
Ответить
Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22965
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Jota » Сб дек 14, 2013 16:43

MunecaCruel писал(а):
Jota писал(а):исправил, там не субхунтиво а повелительное в примере
Саш, ты меня окончательно запутал :) В чем разница-то между субхунтиво и повелительное отрицание?
Вот тут вот все поняяяятно написано :smile_mate мы же все знаем правильный испанский, значит и voseo тоже знаем надо просто говорит не праивльно!
http://es.wikibooks.org/wiki/Espa%C3%B1 ... n/El_voseo

MunecaCruel
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 3268
Зарегистрирован: Вт янв 06, 2009 22:19

Re: Аргентинский испанский

Сообщение MunecaCruel » Сб дек 14, 2013 21:38

закопалась в статье) там как обычно про другие страны еще написано (надо дочитать, а то я только до Чили дошла, а уже подустала)), но мы-то тут про аргентинский) там так и написано, что литературный вариант в Аргентине (не смотря на диалекты в Сальте, Кордове, етсетера) - это отличающиеся 2 л.ед.ч. наст.вр. и императиво, а в субхунтиво (он же императиво негативо по форме) правильно - в классическом варианте, другое даже РАЕ не признает) ¿o vos pensás que RAE se equivoca?
http://es.wikibooks.org/wiki/Espa%C3%B1 ... a%C3%B1ola

Lurdes
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 3511
Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 22:07
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Lurdes » Пт дек 20, 2013 17:12

как будет "приезжай",

(из другой страны, города...)

Lurdes
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 3511
Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 22:07
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Lurdes » Пт дек 20, 2013 19:59

в аргентине как говорят женщине что она красивая,

bella ?!

или hermosa ?!

Sos tan... bella / hermosa.

а может, guapa ?!

Vorobyishko
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 11572
Зарегистрирован: Чт окт 13, 2011 12:46
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Vorobyishko » Пт дек 20, 2013 20:19

Я смотрю много Аргентины и Испании.
В Аргентине говорят hermosa, в Испании - guapa

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22965
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Jota » Пт дек 20, 2013 20:21

Lurdes писал(а):как будет "приезжай",

(из другой страны, города...)

Видео для изучения: Обыгрывается разность в произношении жителей Буэнос-Айреса и других городов в данном случае Кордобы. Доктор говорит чтобы сын заговорил с кордобеским акцентом надо его привести на то место где он был зачат (обходят все места в БА)!
В конце говорят на буэносайрянском аргентинском: "Vení a la cuidad de todos los argentinos"



Вот пример что говорят красивой женщине на улице, причем женщина воспринимается не целиком а частями

Или вот пример женской секс агресии (шутка)

Lurdes
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 3511
Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 22:07
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Lurdes » Пт дек 20, 2013 20:30

Jota писал(а):
Lurdes писал(а):как будет "приезжай",

(из другой страны, города...)

Видео для изучения: Обыгрывается разность в произношении жителей Буэнос-Айреса и других городов в данном случае Кордобы. Доктор говорит чтобы сын заговорил с кордобеским акцентом надо его привести на то место где он был зачат (обходят все места в БА)!
В конце говорят на буэносайрянском аргентинском: "Vení a la cuidad de todos los argentinos"



Вот пример что говорят красивой женщине на улице, причем женщина воспринимается не целиком а частями

Или вот пример женской агресии
Хорошо, надеюсь это точно то, что мне нужно )

____________________________________________________

ХОТА, а что ты скажешь по поводу hermosa или guapa или bella ???????

может лучше bella сказать ??!

(мне нужно не в том смысле сказать, что грудь большая, а просто образ вцелом, красивое платье, причёска, аксесуары, и вцелом, получилась красивая.

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22965
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Jota » Пт дек 20, 2013 20:37

Одним словом не ограничиваются, это характерная черта аргентинских домагательств

Мексиканка рассказывает об уличных комплиментах - она в шоке

марруся
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 5875
Зарегистрирован: Пт апр 03, 2009 17:47
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение марруся » Пт дек 20, 2013 20:39

Lurdes писал(а):просто образ вцелом, красивое платье, причёска, аксесуары, и вцелом, получилась красивая.
Que linda!
Que hermosa!
Que divina! -про образ в целом подойдет
обычно это говорят, и guapa то же, но реже

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22965
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Jota » Пт дек 20, 2013 20:41

А это вообще стихами лапает

Lurdes
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 3511
Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 22:07
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Lurdes » Пт дек 20, 2013 20:53

а "не обижайся" будет No te ofendes :?: :?:

марруся
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 5875
Зарегистрирован: Пт апр 03, 2009 17:47
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение марруся » Пт дек 20, 2013 21:04

Lurdes писал(а):а "не обижайся" будет No te ofendes :?: :?:
смотря в каком контексте
если сердится то no te enojas, если расстроилась no te aflijas

Lurdes
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 3511
Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 22:07
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Lurdes » Пт дек 20, 2013 21:11

марруся писал(а):
Lurdes писал(а):а "не обижайся" будет No te ofendes :?: :?:
смотря в каком контексте
если сердится то no te enojas, если расстроилась no te aflijas
Один аргентинец написал в своём сообщении #ofendido,

вот :)

марруся
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 5875
Зарегистрирован: Пт апр 03, 2009 17:47
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение марруся » Пт дек 20, 2013 21:23

Lurdes писал(а): Один аргентинец написал в своём сообщении #ofendido,

вот :)
Значит было какое-то действие в отношении его.например, его обозвали толстым и он ofendido....

Lurdes
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 3511
Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 22:07
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Lurdes » Пт дек 20, 2013 21:26

марруся писал(а):
Lurdes писал(а): Один аргентинец написал в своём сообщении #ofendido,

вот :)
Значит было какое-то действие в отношении его.например, его обозвали толстым и он ofendido....
нее, не обозвали ) просто он обиделся, видимо, что аргентинцам меньше внимания, чем русским читателям.

марруся
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 5875
Зарегистрирован: Пт апр 03, 2009 17:47
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение марруся » Пт дек 20, 2013 21:29

Lurdes писал(а): видимо, что аргентинцам меньше внимания
ну вот, нет внимания к нему ( в частности к Аргентинцам) :D

Lurdes
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 3511
Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 22:07
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Lurdes » Пт дек 20, 2013 21:34

марруся писал(а):
Lurdes писал(а): видимо, что аргентинцам меньше внимания
ну вот, нет внимания к нему ( в частности к Аргентинцам) :D
раз он написал #ofendido, значит "не обижайся" будет No te ofendes ??!!??

:)

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22965
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Jota » Пт дек 20, 2013 21:42

Тогда уж No te ofendas (tu) повилительно не обежайся иначе не обежаешься

Почему вы у Раи не спрашивает! Рае то виднее!

ofender обдите обидется вообщето
http://lema.rae.es/drae/?val=ofenderse

enojar разозлить
http://lema.rae.es/drae/?val=enojar

afligir физически морально навредить
http://lema.rae.es/drae/?val=afligir

марруся
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 5875
Зарегистрирован: Пт апр 03, 2009 17:47
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение марруся » Пт дек 20, 2013 21:49

Lurdes писал(а):значит "не обижайся" будет No te ofendes ??!!??
No ofendas

Monika
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 12670
Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 01:01
Gender:

Re: Аргентинский испанский

Сообщение Monika » Пт дек 20, 2013 23:37

No te ofendas, без "te" - "не обижай".

Вот эти вот piropos это малая толика того, что они говорят) Там такие фразы бывают, вообще надо записывать этот фольклор, пока еще возраст позволяет быть его объектом))
Из самого оригинального (ситуация - ем эскимо, облизываю палочку): "Queria ser el palito!" (сказано с придыханием) :mrgreen:

Ответить

Вернуться в «Язык»