Я - бездарь

Испанский язык, все его варианты, культурные и региональные особенности.
Ответить
Catrina
Сообщения: 17
Зарегистрирован: Вс янв 21, 2007 16:53

Сообщение Catrina » Пт мар 30, 2007 00:21

liv:) писал(а):А как насчёт венесуэльцев?! Если я в аргентинских сериалах ещё могу кое-что понять, то в венесуэльких вообще ни слова не разобрать. :roll:
Ну, я пока еще венесуэльских сериалов в оригинале не видела. И очень жаль, вообще хотелось бы посмотреть фильмы разных стран Латинской Америки, чтобы почувствовать все особенности языка... Особенно хочется мексиканские... :roll:

favorgirl
Аватара пользователя
Сообщения: 2607
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2006 20:18
Откуда: Россия. Калининград.

Сообщение favorgirl » Пн июл 16, 2007 17:57

liv:) писал(а):А как насчёт венесуэльцев?! Если я в аргентинских сериалах ещё могу кое-что понять, то в венесуэльких вообще ни слова не разобрать. :roll:
А вот это странно :roll: По мне так испанская, венесуельская и колумбианская речь намного легче аргентинской :!: Просто я давно оч смотрю сериалы, раньше понимала тока несколько слов которые повторялись очень часто и их переводили, а теперь во многом конечно помог интернет и смотрение сериалов в оригинале...Понимаю почти все, за исключением некоторых слов и фраз, потом смотрю перевод в словаре и тут же запоминаю! Когда смотришь мекс и венесуельские сериалы какжется что язык у них такой абсолютно чистый, каждое слово в основном понятно, потому что четко выговаривается. . . А вот аргентинский испанский, это намного сложнее, хотя их речь мне тоже теперь уже в основном понятна, но чего мне стоило выучить что ты в аргентине это не "Tu", а Sos", да к тому же у аргентинцев такой акцент, что надо раз десять прослушать бывет что то чтоб понять :!:

Monika
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 12670
Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 01:01
Откуда: Буэнос-Айрес
Gender:

Сообщение Monika » Пн июл 16, 2007 21:17

choco, cпасибо за статью (хоть и не ты автор :wink: ).
В общем, когда я изучала испанский как там написано (в небольшой группе, с преподавателем-носителем, которго воспринимала как друга, а не как учителя, с песнями, фильмами - именно там я впервые посмотрела Дневники мотоциклиста, Девять королев, Сука-любовь, Поговори с ней и много чего еще), то я его знала и почти не боялась говорить (почти, потому что я и по-русски то небольшой любитель поболтать). А как я эти курсы закончила и изучение испанского свелось к редким разговорам по ICQ, чтениям статей, слушаниям песен (часто), смотрению видео, так мой разговорный сдох окончательно :cry: Все, пора ехать в Испанию, или хотя бы идти в латино-клуб искать носителей.

favorgirl
Аватара пользователя
Сообщения: 2607
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2006 20:18
Откуда: Россия. Калининград.

Сообщение favorgirl » Чт июл 26, 2007 17:48

Вообще самый лучший способ научиться разговаривать это ехать в Испанию, моя знакомая три года назад уехала в Швейцарию не зная ни немецкого, ни итальянского, зато теперь строчит как будто бы этот язык знает с самого детства, я думаю пару лет в испаноязычной стране и нет проблем :!:

EwA
Аватара пользователя
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: Вт сен 18, 2007 14:05
Откуда: МоСкВа

Сообщение EwA » Пт ноя 02, 2007 23:39

favorgirl писал(а):Вообще самый лучший способ научиться разговаривать это ехать в Испанию, :
это то надо...вот только как :( ..без знакомых очень сложно..

choco
Аватара пользователя
Сообщения: 2269
Зарегистрирован: Вт май 16, 2006 11:31
Откуда: Moscu-Baires...
Контактная информация:

Сообщение choco » Сб ноя 03, 2007 01:44

EwA писал(а):
favorgirl писал(а):Вообще самый лучший способ научиться разговаривать это ехать в Испанию, :
это то надо...вот только как :( ..без знакомых очень сложно..
Это так же сложно, как поехать через языковую школу в Аргентину. Испания гораздо ближе и доступней и съездить туда на вакасьонес на пару недель, если очень захотеть то более чем реально.

natusik234
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 15345
Зарегистрирован: Ср май 23, 2007 22:07
Откуда: Germany
Gender:

Сообщение natusik234 » Пн ноя 05, 2007 12:13

статья классная, сама все прочувствовала на опыте изучая немецкий, сейчас взялась за испанский, купила самоучитель, а получаеться что его надо засунуть подальше и окунуться в среду, а я не могу в нее окунуться :( , как же быть все таки?

Нюта
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 835
Зарегистрирован: Вс дек 03, 2006 20:27
Откуда: Питер
Контактная информация:

Сообщение Нюта » Ср ноя 07, 2007 18:31

natusik234 писал(а):статья классная, сама все прочувствовала на опыте изучая немецкий, сейчас взялась за испанский, купила самоучитель, а получаеться что его надо засунуть подальше и окунуться в среду, а я не могу в нее окунуться :( , как же быть все таки?
Вот и у меня такая же проблема и времени на все не хватает :twisted: Что делать?

choco
Аватара пользователя
Сообщения: 2269
Зарегистрирован: Вт май 16, 2006 11:31
Откуда: Moscu-Baires...
Контактная информация:

Сообщение choco » Чт ноя 08, 2007 00:55

Нюта писал(а):
natusik234 писал(а):статья классная, сама все прочувствовала на опыте изучая немецкий, сейчас взялась за испанский, купила самоучитель, а получаеться что его надо засунуть подальше и окунуться в среду, а я не могу в нее окунуться :( , как же быть все таки?
Вот и у меня такая же проблема и времени на все не хватает :twisted: Что делать?
Эммм :shock: Как это "что делать?" Глупые вопросы задаете однако... Если человек хочет что-то учить - он всегда найдет хоть полчаса в день, чтобы учить. По своему опыту могу сказать следующее: самоучитель в любом случае нужен, хотя бы для того чтобы освоить грамматику и поставить базовое произношение. А чтобы погружаться в среду можно слушать музыку и писать понравившиеся песни на слух, смотреть кино, читать книги на нужном языке (Неважно, даже если практически совсем ничего непонятно, главное читать смотреть и слушать!)Это помогает учиться воспринимать на слух, вырабатывать правильное произношение а еще так гораждо проще усваиваются новые слова, выражения и грамматические конструкции. Когда базу освоишь, можно начинать общаться. Лично я язык выучила не потмоу что занималась много (колумбиец мне очень здорово и полно дал грамматическую базу) а потому что начала общаться посредством сети, пусть письменно, пусть было страшно, но потихоньку, просила чтобы исправляли. И спустя какое-то время, придя уже на нормальные курсы, в Сервантес обнаружила что я еще и болтать могу :lol: А потом была поездка в страну изучаемого языка, жаль только короткая...
Возможностей для изучения и погружения в среду, пусть и не полного сейчас достаточно. Нужно только уметь их находить.
Удачи вам, девушки! :wink:

EwA
Аватара пользователя
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: Вт сен 18, 2007 14:05
Откуда: МоСкВа

Сообщение EwA » Чт ноя 08, 2007 01:05

Спасибо Вам!+)
Да,всё это абсолютно верно!!!Главное желание!+) :wink:

Нюта
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 835
Зарегистрирован: Вс дек 03, 2006 20:27
Откуда: Питер
Контактная информация:

Сообщение Нюта » Чт ноя 08, 2007 14:55

choco писал(а):
Нюта писал(а):
natusik234 писал(а):статья классная, сама все прочувствовала на опыте изучая немецкий, сейчас взялась за испанский, купила самоучитель, а получаеться что его надо засунуть подальше и окунуться в среду, а я не могу в нее окунуться :( , как же быть все таки?
Вот и у меня такая же проблема и времени на все не хватает :twisted: Что делать?
Эммм :shock: Как это "что делать?" Глупые вопросы задаете однако... Если человек хочет что-то учить - он всегда найдет хоть полчаса в день, чтобы учить. По своему опыту могу сказать следующее: самоучитель в любом случае нужен, хотя бы для того чтобы освоить грамматику и поставить базовое произношение. А чтобы погружаться в среду можно слушать музыку и писать понравившиеся песни на слух, смотреть кино, читать книги на нужном языке (Неважно, даже если практически совсем ничего непонятно, главное читать смотреть и слушать!)Это помогает учиться воспринимать на слух, вырабатывать правильное произношение а еще так гораждо проще усваиваются новые слова, выражения и грамматические конструкции. Когда базу освоишь, можно начинать общаться. Лично я язык выучила не потмоу что занималась много (колумбиец мне очень здорово и полно дал грамматическую базу) а потому что начала общаться посредством сети, пусть письменно, пусть было страшно, но потихоньку, просила чтобы исправляли. И спустя какое-то время, придя уже на нормальные курсы, в Сервантес обнаружила что я еще и болтать могу :lol: А потом была поездка в страну изучаемого языка, жаль только короткая...
Возможностей для изучения и погружения в среду, пусть и не полного сейчас достаточно. Нужно только уметь их находить.
Удачи вам, девушки! :wink:
Я благодарна за такой ответ, но у меня проблемка......... Я лучше перевожу и перессказываю, чем сама выражаю свои мысли. Как мне тогда общаться с носителями языка по интернету? У них ведь такая высокая скорость печати!!!!!!!!!!! :roll:

choco
Аватара пользователя
Сообщения: 2269
Зарегистрирован: Вт май 16, 2006 11:31
Откуда: Moscu-Baires...
Контактная информация:

Сообщение choco » Чт ноя 08, 2007 22:50

Нюта писал(а):
choco писал(а):
Нюта писал(а): Вот и у меня такая же проблема и времени на все не хватает :twisted: Что делать?
Эммм :shock: Как это "что делать?" Глупые вопросы задаете однако... Если человек хочет что-то учить - он всегда найдет хоть полчаса в день, чтобы учить. По своему опыту могу сказать следующее: самоучитель в любом случае нужен, хотя бы для того чтобы освоить грамматику и поставить базовое произношение. А чтобы погружаться в среду можно слушать музыку и писать понравившиеся песни на слух, смотреть кино, читать книги на нужном языке (Неважно, даже если практически совсем ничего непонятно, главное читать смотреть и слушать!)Это помогает учиться воспринимать на слух, вырабатывать правильное произношение а еще так гораждо проще усваиваются новые слова, выражения и грамматические конструкции. Когда базу освоишь, можно начинать общаться. Лично я язык выучила не потмоу что занималась много (колумбиец мне очень здорово и полно дал грамматическую базу) а потому что начала общаться посредством сети, пусть письменно, пусть было страшно, но потихоньку, просила чтобы исправляли. И спустя какое-то время, придя уже на нормальные курсы, в Сервантес обнаружила что я еще и болтать могу :lol: А потом была поездка в страну изучаемого языка, жаль только короткая...
Возможностей для изучения и погружения в среду, пусть и не полного сейчас достаточно. Нужно только уметь их находить.
Удачи вам, девушки! :wink:
Я благодарна за такой ответ, но у меня проблемка......... Я лучше перевожу и перессказываю, чем сама выражаю свои мысли. Как мне тогда общаться с носителями языка по интернету? У них ведь такая высокая скорость печати!!!!!!!!!!! :roll:
Кхм-кхм-кхм а может не надо себе лишних-то проблем выдумывать а? И вообще, причем тут скорость печати?? :shock: Твоия задача не скоропечатание - а научиться грамотно и внятно формулировать свои мысли. А скорость придет со временем. Не зацикливайся на ерунде - говорят они да, быстро, но если сразу предупредить то и говорить будут медленнее и понятней и еще поправлять тебя будут.

LuzMirella
Медиамастер
Сообщения: 2939
Зарегистрирован: Пн апр 22, 2002 00:01
Откуда: Russia
Контактная информация:

Сообщение LuzMirella » Пт ноя 09, 2007 13:26

Забавное видео : пародия на то,как говорят американцы,учащие испанский.

Monika
Аватара пользователя
Медиамастер
Сообщения: 12670
Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 01:01
Откуда: Буэнос-Айрес
Gender:

Сообщение Monika » Пт ноя 09, 2007 14:59

Действительно, причем тут скорость печати? :lol:
Общаюсь по интернету буквально с первых месяцев после начала обучения. Было сложно, приходилось заглядывать в словарик, думать над фразами, но никто меня не погонял :), кроме... египтянина (с которым мы общались по-испански), он подозревал, что мои паузы в печати вызваны тем, что я общаюсь не только с ним.
Чем больше общаюсь, тем больше понимаю, что испаноговорящие с огромным трепетом и уважением относятся к изучающим испанский, неважно на каком уровне им владеешь.
Хотя я знаю, что мой испанский еще не на уровне совершенства, но все, с кем я общалась не уставли меня хвалить :oops: :wink:
А те испанские туристы, которых я встречала, когда работала продавцом на улице, готовы были меня расцеловать, когда выяснялось, что я говорю по-испански.
Так что, все в твоих руках :)

CabaLLer0
Аватара пользователя
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Пт авг 03, 2007 14:25
Откуда: г.Ивантеевка,МО
Gender:

Сообщение CabaLLer0 » Сб янв 12, 2008 00:34

ребят,я прям в восторге!!!скопирую себе эту статью и всегда буду читать када руки опускаюца...пасиба огромное... :wink:

Юлия
Аватара пользователя
Сообщения: 494
Зарегистрирован: Ср ноя 23, 2005 18:21
Откуда: Москва,Зеленоград
Контактная информация:

Сообщение Юлия » Сб янв 12, 2008 00:41

CabaLLer0,прошу прощения,а какую именно? :oops:

choco
Аватара пользователя
Сообщения: 2269
Зарегистрирован: Вт май 16, 2006 11:31
Откуда: Moscu-Baires...
Контактная информация:

Сообщение choco » Вс янв 13, 2008 00:09

Юлия писал(а):CabaLLer0,прошу прощения,а какую именно? :oops:
Видимо ту самую что я выложила на первой странице темы. :wink:

Юлия
Аватара пользователя
Сообщения: 494
Зарегистрирован: Ср ноя 23, 2005 18:21
Откуда: Москва,Зеленоград
Контактная информация:

Сообщение Юлия » Вс янв 13, 2008 12:37

choco большое спасибо!

Добавлено спустя 1 минуту 36 секунд:

choco большое спасибо!

CabaLLer0
Аватара пользователя
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Пт авг 03, 2007 14:25
Откуда: г.Ивантеевка,МО
Gender:

Сообщение CabaLLer0 » Вс янв 13, 2008 21:48

)))ну да,ту самую))) :)

OLECHKA
Аватара пользователя
Переводчик
Сообщения: 3631
Зарегистрирован: Вс фев 05, 2006 01:15
Откуда: чудесная планета Земля
Gender:

Сообщение OLECHKA » Пн янв 14, 2008 21:52

Интересная статья! И очень познавательная! :D
Захотите, чтобы ваши дети говорили на нескольких языках - пусть освоение языков ими начнется лет с 3-4. Чтобы там ни говорили, это самое подходящее время для освоения речи! :wink:

Ответить

Вернуться в «Язык»