Вопросы знающим испанский

Испанский язык, все его варианты, культурные и региональные особенности.
Ответить
Tiemon
Аватара пользователя
Сообщения: 743
Зарегистрирован: Ср дек 15, 2004 01:01

Вопросы знающим испанский

Сообщение Tiemon » Пн дек 05, 2005 01:09

1
Как правильно - Naty или Nati??? Пишут и так, и так, а как надо?

2
По моему разумению, Natalia читается как НаталЬя, а не НаталИя. Я прав или как?

ivk
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 7869
Зарегистрирован: Ср фев 05, 2003 01:01
Gender:

Сообщение ivk » Пн дек 05, 2005 01:30

Цитата

"- Кстати, кто дал тебе такое имя - Наталья?
- Мама. Правильно оно звучит Наталисьо. Переводится как "родная" или что-то в этом роде. "

http://www.ufa.kp.ru/2003/10/10/doc6618/print/

:) Да, людей знающих испанский интересно послушать, откуда там "сьо" берется? Или она имела в виду, что Natalia тоже сокращение?

Don Artemio
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Пт дек 02, 2005 21:09

Сообщение Don Artemio » Пн дек 05, 2005 02:02

1
Как правильно - Naty или Nati??? Пишут и так, и так, а как надо?
Nati
2
По моему разумению, Natalia читается как НаталЬя, а не НаталИя. Я прав или как?
Первый вариант верен.

Don Artemio
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Пт дек 02, 2005 21:09

Сообщение Don Artemio » Пн дек 05, 2005 02:04

ivk писал(а):Цитата

"- Кстати, кто дал тебе такое имя - Наталья?
- Мама. Правильно оно звучит Наталисьо. Переводится как "родная" или что-то в этом роде. "

http://www.ufa.kp.ru/2003/10/10/doc6618/print/

:) Да, людей знающих испанский интересно послушать, откуда там "сьо" берется? Или она имела в виду, что Natalia тоже сокращение?
natalicio
1. относящийся к дню рождения
2. день рождения

Tiemon
Аватара пользователя
Сообщения: 743
Зарегистрирован: Ср дек 15, 2004 01:01

Сообщение Tiemon » Пн дек 05, 2005 02:11

Спасибо, просветил темного :wink: А что они сами-то (аргентинцы) пишут и так, и сяк? :roll:

ivk
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 7869
Зарегистрирован: Ср фев 05, 2003 01:01
Gender:

Сообщение ivk » Пн дек 05, 2005 02:31

Более того, сама Наталия пишет всегда Naty на автографах!

Изображение

Поэтому, те Аргентинцы, что знают испанский пишут Nati, а которые не знают, пишут как Наталия. :D (шучу)

Tiemon
Аватара пользователя
Сообщения: 743
Зарегистрирован: Ср дек 15, 2004 01:01

Сообщение Tiemon » Пн дек 05, 2005 02:37

Мда... Я еще помолчу, что пишут русскоязычные фаны :roll: Дзеду Марозу - зачот! Кстати, как его по-аргентински?

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22991
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Сообщение Jota » Пн дек 05, 2005 10:59

Nati это деминутивная форма от имени Natividad!

стр. 42 Ю.А. Рылов "Очерки испанской антропонимики"

для Natalia - Tali ... трудно понять иногда ставят y иногда i
Julio - Juli
Lucia - Lucy
Esteban - Tebi
Amalia - Amy
Emelia - Emi


P.S. Дед Мороз по-аргентински Papa Noel / Santa Claus, по-бразильски Papai Noel filho da puta!!!

P.P.S. Кстати в аргентинской газете El Dia написали именно Nati...

ivk
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 7869
Зарегистрирован: Ср фев 05, 2003 01:01
Gender:

Сообщение ivk » Пн дек 05, 2005 23:52

интересно еще, куда правильно ударение ставить - на первый или второй слог. Тоже и так и так слышала. Или специально не предусматривается куда?

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22991
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Сообщение Jota » Вт дек 06, 2005 00:07

С ударениями проще если по написаному то на А а иначе было бы ударение над i....

ivk
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 7869
Зарегистрирован: Ср фев 05, 2003 01:01
Gender:

Сообщение ivk » Вт дек 06, 2005 23:51

Jota писал(а):С ударениями проще если по написаному то на А а иначе было бы ударение над i....
Эээ... как?

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22991
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Сообщение Jota » Вт дек 06, 2005 23:59

если слово заканчивается на гласную то ударение ставиться на предедушею гласную, если всё таки надо ставить на карйнею то тогда обязательно надо писать с ударением буковку, объязиательино!!!

Tiemon
Аватара пользователя
Сообщения: 743
Зарегистрирован: Ср дек 15, 2004 01:01

Сообщение Tiemon » Ср дек 07, 2005 02:44

Пириважу на руский :wink:
Ударение ставится на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласную, -s или -n. В остальных случаях ударение ставится на последний слог.

Tiemon
Аватара пользователя
Сообщения: 743
Зарегистрирован: Ср дек 15, 2004 01:01

Сообщение Tiemon » Ср дек 07, 2005 02:46

Тоже и так и так слышала
ГДЕ??? Не на таитях и прочих полинезиях?

ivk
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 7869
Зарегистрирован: Ср фев 05, 2003 01:01
Gender:

Сообщение ivk » Ср дек 07, 2005 08:46

Timon писал(а):Пириважу на руский :wink:
Ударение ставится на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласную, -s или -n. В остальных случаях ударение ставится на последний слог.

спасибо, я это тоже уже поняла! Но твой перевод не совсем точен, там еще было, что если заканчивается на гласную, но надо все равно на последнюю, тогда надо специально ставить ударение. :)
Последний раз редактировалось ivk Ср дек 07, 2005 08:56, всего редактировалось 1 раз.

ivk
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 7869
Зарегистрирован: Ср фев 05, 2003 01:01
Gender:

Сообщение ivk » Ср дек 07, 2005 08:47

Timon писал(а):
Тоже и так и так слышала
ГДЕ??? Не на таитях и прочих полинезиях?
Гораздо ближе. В России. Кстати, лично мне больше НатИ нравится.

Ole Lukoye
Аватара пользователя
Сообщения: 721
Зарегистрирован: Вс май 08, 2005 00:01
Gender:

Сообщение Ole Lukoye » Вс мар 19, 2006 15:02

Язык учу...

Что такое vacilion ?

Что за загадочное время глагольное ~ao ? pegao, pringao, dejao

Подскажите кто знает, por favor...

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22991
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Сообщение Jota » Вс мар 19, 2006 15:11

Dima писал(а): Что за загадочное время глагольное ~ao ? pegao, pringao, dejao

Это просто они проглатывают d - pegado, pringado, dejado такая пантовая форма абларить, это что уже в учебники попало?

Dima писал(а):Язык учу...

Что такое vacilion ?
Нет такого слова! Есть глагол vacilar...

P.S. Заимей viewtopic.php?t=2980

Ole Lukoye
Аватара пользователя
Сообщения: 721
Зарегистрирован: Вс май 08, 2005 00:01
Gender:

Сообщение Ole Lukoye » Вс мар 19, 2006 16:19

Спасибо...

а ту диску где можно купить? В смысле там, где продают лицензии или там где наоборот?

Jota
Аватара пользователя
Злой Модератор
Сообщения: 22991
Зарегистрирован: Ср дек 26, 2001 01:01
Gender:

Сообщение Jota » Вс мар 19, 2006 17:15

Dima писал(а):Спасибо...

а ту диску где можно купить? В смысле там, где продают лицензии или там где наоборот?
Купить если тока в Испании!... качки качают...

Ответить

Вернуться в «Язык»