El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Обсуждение статей, новостей и жизни, сайта http://www.mundolatino.ru
Ответить
Aulen
Сообщения: 3
Зарегистрирован: Вт ноя 21, 2017 18:24

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Aulen » Вт ноя 21, 2017 18:45

Есть возможность перевода Сериала Кабокла, но весь сериал я не вытяну материально. Вот если сделать нарезку линии героя малвино то можно постараться перевести и озвучить. Ищу того кто смог бы сделать нарезку. Готова оплатить. Нужно вырезать линии Тобиаса и Зуки

NjukaMitan
Сообщения: 64
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2017 13:46

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение NjukaMitan » Вт дек 12, 2017 11:25

Mafur писал(а):Готова помочь с переводом (филфак СПбГУ), субтитрами и озвучкой (приятный хорошо поставленный голос).
Пишите :)
Вы переводите с португальского? Еще есть возможность помочь?

Mafur
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Ср сен 06, 2017 10:32

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Mafur » Чт дек 14, 2017 14:16

NjukaMitan писал(а): Вы переводите с португальского? Еще есть возможность помочь?
С португальского нет. С испанского да.

NjukaMitan
Сообщения: 64
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2017 13:46

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение NjukaMitan » Сб янв 13, 2018 17:13

Ищем переводчиков с португальского и испанского. Нужно переводить на слух и по субтитрам. Все подробности в л.с.

VikaB
Сообщения: 5
Зарегистрирован: Пн фев 05, 2018 04:06

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение VikaB » Пн фев 05, 2018 04:11

NjukaMitan писал(а):
Сб янв 13, 2018 17:13
Ищем переводчиков с португальского и испанского. Нужно переводить на слух и по субтитрам. Все подробности в л.с.
Я не могу отправлять личные сообщения. Но могу помочь с переводом с португальского)). А что переводить надо?

NjukaMitan
Сообщения: 64
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2017 13:46

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение NjukaMitan » Пн фев 05, 2018 14:31

VikaB писал(а):
Пн фев 05, 2018 04:11
NjukaMitan писал(а):
Сб янв 13, 2018 17:13
Ищем переводчиков с португальского и испанского. Нужно переводить на слух и по субтитрам. Все подробности в л.с.
Я не могу отправлять личные сообщения. Но могу помочь с переводом с португальского)). А что переводить надо?
Бразильский сериал "Сладкий ручей".

NjukaMitan
Сообщения: 64
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2017 13:46

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение NjukaMitan » Сб мар 03, 2018 22:46

Предлагаю услуги по озвучке сериалов. Недорого. Подробности в л.с.

NatfSemionova
Сообщения: 10
Зарегистрирован: Чт май 10, 2018 11:52

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение NatfSemionova » Пн июн 18, 2018 19:27

Нужна помощь в переводе сериала Качорра (после 49 серии). Знание языков необязательно. Я перевожу с помощью голосового переводчика онлайн, а потом сразу озвучиваю. https://speechlogger.appspot.com/ru/ Можно переводить как словацкую версию, так и испанскую (в разных сценах в разных вариантах звук лучше захватывается). Субтитры мне не нужны, нужно просто переводить сцены и записывать в блокнот. пока перевожу только я и озвучиваю тоже я. Есть другие люди, кто переводит, но там люди знают языки, но процесс у них оооочень долго идёт, и они заняты именнно субтитрами. Надеюсь, что кто-то откликнется, потому что сериал длинный,я просто не сомгу одна справиться с переводом. если бы был перевод, я бы быстро всё озвучила.

MichaelLok
Сообщения: 8
Зарегистрирован: Чт июн 14, 2018 13:22
Gender:

El Deseo Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение MichaelLok » Ср июл 04, 2018 20:07

Дорогая Sofi12175-огромное спасибо за серии,продолжай в том духе и нам очень нужны серии с субтитрами.

Neziana
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Сб янв 02, 2016 10:17

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Neziana » Вт авг 28, 2018 22:01

Ищем переводчиков с португальского. Нужно переводить на слух. Все подробности в л.с. :wink:

YuiopOa
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Вс май 27, 2018 21:31
Gender:

Привет всем

Сообщение YuiopOa » Пт окт 12, 2018 00:09

Интересно,

EJsml
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Пт янв 04, 2019 15:50
Gender:

El Deseo Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение EJsml » Пт янв 11, 2019 14:18

Если вы сдавали анализы сразу после приступа- вполне объясним сдвиг по биохимии,не знаю сильно ли меняется общая клиника. Вообще бы в идеале пересдать в период между приступами
Возможность сделать УЗИ есть?

Brasil Voice
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Пн фев 04, 2019 14:00

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Brasil Voice » Пн фев 04, 2019 14:04

Представляю Вашему внимаю проект Fukuro Voice, который занимается недорогой озвучкой различных сериалов под заказ.
Для постоянных заказчиков действуют и свои скидки.
Мы работаем только с готовыми субтитрами, заказать перевод можно будет так же по отдельному прайс-листу!

Здесь (http://latinovoice.***/viewtopic.php?id=2#p2) Вы можете оставить свои пожелания по озвучке каких-либо сериалов и мы с радостью откроем тему по сбору средств на озвучку и выпуск!
А так же предоставим ссылку на частную группу для просмотра :)

Latino0778
Сообщения: 12
Зарегистрирован: Сб ноя 20, 2010 16:25

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Latino0778 » Чт фев 14, 2019 16:09

Пожалуйста выложите 40серию с субтитрами сериал то что любить не умела

Irena_1993
Аватара пользователя
Сообщения: 52
Зарегистрирован: Ср апр 27, 2011 19:30

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Irena_1993 » Пт апр 05, 2019 17:33

Can you put russian subs on Sos mi vida-capitulos?

jeroraul
Сообщения: 29
Зарегистрирован: Сб фев 18, 2012 01:14

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение jeroraul » Пн апр 08, 2019 22:11

la telenovela pobre diabla de peru, en español con 180 capitulos donde la puedo encontrar?, me sale en dos idiomas, pero la quiero en español.

Acero
Аватара пользователя
Сообщения: 86
Зарегистрирован: Пт янв 18, 2019 01:22
Gender:

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Acero » Пн май 27, 2019 09:20

Hola!
Mujer de madera, capitulos sin subtitulos? Alguien tiene esa novela?

Tammie
Сообщения: 669
Зарегистрирован: Вс авг 14, 2016 15:51
Gender:

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение Tammie » Пт июн 21, 2019 21:43

Добрый день! Я переводчик, сейчас (летом), в связи с уменьшением объема работы, могу бесплатно помочь с переводом субтитров с английского или испанского языка. Обращайтесь по эл. почте tamara.kurzova@gmail.com.

ov4arenko
Аватара пользователя
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Сб окт 15, 2011 18:31
Gender:

Re: El Deseo: Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение ov4arenko » Пн июл 22, 2019 17:06

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, может кто-то взяться за перевод (субтитры) к сериалу Caer en tentación. Готова материально это дело поддержать) :smile122ff3:

albionbaza
Аватара пользователя
Риппер
Сообщения: 4217
Зарегистрирован: Ср сен 26, 2012 13:18
Gender:

Re: El Deseo Нужна помощь с субтитрами или озвучкой

Сообщение albionbaza » Ср июл 31, 2019 14:00

Victorinoft писал(а):
Вт июл 30, 2019 19:36
Не видит субтитры файла .ass , к тому же при слиянии видео с субтитрами тоже не воспроизводит их, на компьютере все нормально, пробовал кучу разных медиаплееров для андроид. не помогло, тоже не видит. Кто знает, как решить проблему?
Попробуйте перевести файл субтитров ass в srt с помощью проги SubtitleEdit

Ответить

Вернуться в «О материалах сайта»